Selasa, 8 Mac 2011

fcamel 雜記

fcamel 雜記


Shoot for the moon and if you miss you will still be among the stars

Posted: 08 Mar 2011 09:29 AM PST

記錄一下用好一陣子的 plurk 標語, 覺得這句話超帥的!!
Shoot for the moon and if you miss you will still be among the stars.
總之就是衝一發, 沒登上月球也能在群星之間遨遊。這好像和上則格言有些衝突 XD。

應無所住而生其心

Posted: 08 Mar 2011 09:17 AM PST

以前一直覺得「無欲則剛」有些彆扭, 沒有欲望就不會被誘惑, 因而堅強 (或是不該這麼解讀?)。這讓我感到疑惑, 沒有欲望的話, 活著好像少了些什麼。另外, 若是雞蛋裡挑骨頭的話, 硬要說「沒有」什麼, 有點刻意, 就像說「不要想到大象」, 腦裡第一時間可能就會想到大象 (Inception 梗)。

最近看到「應無所住而生其心」這句話, 覺得很妙, 查了一下典故, 才發覺又和六祖有關, 附帶一提, 我超喜歡六祖說的「本來無一物, 何處惹塵埃」, 通常用在老媽叫我掃地時 .......。回到正題, 「應無所住而生其心」感覺比「無欲則剛」更圓融, 也比較通順。會有這種比較句子的念頭, 就表示我沒領悟到它的點, 儼然是自打嘴巴。先記在心裡, 日後再來慢慢參透吧。

Tiada ulasan: